| Key | Song | Artist | |||
|---|---|---|---|---|---|
|
20414
85414 |
Platinum PT | 雨やどり | ame yadori | さだまさし | sadamasashi |
|
20415
85415 |
Platinum PT | 雨やどり | ame yadori | 長保有紀 | nagaho yuki |
|
20462
85462 |
Platinum PT | 雨よ降れあの人に | ame yo fure ano nin ni | はやせひとみ | hayasehitomi |
|
20464
85464 |
Platinum PT | 雨を見くびるな | ame wo miku biruna | キリンジ | kirinji |
|
20424
85424 |
Platinum PT | 雨上がりの街 | ameagari no machi | J-WALK | |
| 62686 | TJ Media TJ | 雨傘 | amagasa | TOKIO | |
|
20461
85461 |
Platinum PT | 雨夜酒 | ame yoru sake | 藤あや子 | fuji aya ko |
|
20427
85427 |
Platinum PT | 雨酒場 | ame sakaba | 香西かおり | kouzai kaori |
|
20458
85458 |
Platinum PT | 雨降りお月 | amefuri o gatsu | 童謡・唱歌 | douyou . shouka |
|
20460
85460 |
Platinum PT | 雨降り花 | amefuri hana | 渡哲也 | watari tetsuya |
| 60254 | TJ Media TJ | 雨降る街角 | amefuru machikado | 春日八郎 | kasuga hachirou |
|
20459
85459 |
Platinum PT | 雨降橋 | ame kou hashi | 香西かおり | kouzai kaori |
|
20408
85408 |
Platinum PT | 雨音 | amaoto | 久保田利伸 | kubotatoshinobu |
| 60650 | TJ Media TJ | 雨音はショパンの調べ | amaoto wa shopan no shirabe | 小林麻美 | kobayashi asami |
|
20409
85409 |
Platinum PT | 雨音はショパンの調べ | amaoto wa shopan no shirabe | 小林麻美 | kobayashi asami |
|
25007
90007 |
Platinum PT | 雪 | yuki | 童謡・唱歌 | douyou . shouka |
| 62414 | TJ Media TJ | 雪,無音,窓邊にて | yuki , muon , madobe nite | 茅原実里 | me hara mi sato |
| 60102 | TJ Media TJ | 雪 国 | yuki kuni | 吉 幾三 | kichi ikuzou |
| 60181 | TJ Media TJ | 雪 椿 | yuki tsubaki | 小林幸子 | kobayashi yukiko |
| 60068 | TJ Media TJ | 雪が降る | yuki ga furu | ADAMO | |
Search by Artist: L'arc~en~Ciel
Search by Song: Cha-la Head-Cha-la
The search engine does not require a full match, however this also means that irrelevant results may show up in your search results. By default, the most relevant hits will be on top of the list, though you can change the ordering to Artist or Song name.
The search engine can also process Japanese text. We're still tweaking it, but right now the best results come from kanji or katakana; using hiragana seems to mess up the search engine. Compare:
You can still enter romaji (non-japanese / latin alphabet) text, but this will depend on whether there are translations of the song/artist names or if the machine translated text are correct. Some examples:

TJ Media's premium machines, TKR-304P and TKR-305P, both have hidden Japanese songs. These are the machines used in arcades like Quantum Amusement and World of Fun, as well as many KTVs.
To check if the machine is TJ media and has JP songs, enter 61119 - the code for Cha-La Head-Cha-La.
Filter our list to TJ Media to see the list of songs we extracted from the Korean app.
(the list is about 99% correct; we are still looking for differences between KR and PH)
Note that TJ Media only has songs up to late 2011. Some 2011 songs like Magia also didn't make the cut.
Lyrics are displayed in furigana and are NOT transliterated/romanized.

Platinum's hard drive based machines may have Japanese songs installed in them. The machines in Timezone arcade's "Deluxe" rooms have these JP songs but some branches disable them. KTVs using Platinum's premium model, HD-10, may also have JP songs if they installed the optional international song update.
To check if the machine is Platinum and has JP songs, enter 89525 or 24525 - the code for 微笑みの爆弾 (Hohoemi no Bakudan).
Filter our list to Platinum to see the list of songs we extracted from the JP update file.
There are 2 numbers, the smaller number being the different code range for HD-10. We also noticed that some Platinum machines have JP songs in other code ranges but so far we haven't found a list for these songs.
Note that Platinum carries old songs, mostly 80's and 90's. There are some 00's songs like READY STEADY GO, but they are very few compared to the other songs.
Lyrics are displayed in a really weird Simplified Chinese + kana hybrid and are NOT transliterated/romanized.